Trovati 854827 documenti.
Trovati 854827 documenti.
Nuovo rete! : corso multimediale di italiano per stranieri : A2 / Marco Mezzadri, Paolo E. Balboni
Perugia : Guerra, c2010
Abstract: Questa nuova versione del corso Rete! risponde alle nuove impostazioni glottodidattiche, proponendo, in particolare, un superamento del modello tradizionale di unità didattica. Nuovo Rete! si presenta in 5 volumi secondo i livelli A1, A2, B1, B2, C1; il sito web www.guerraedizioni.com/nuovorete che offre gratuitamente la traduzione in circa 15 lingue dei glossari per ogni volume, dell'appendice grammaticale e delle consegne delle attività per il livello A1, dei sommari delle funzioni comunicative sviluppate in ogni unità; gli audio in formato MP3 scaricabili, attività e progetti da svolgere in rete e attività grammaticali supplementari, informazioni e collegamenti per l'apprendimento e l'insegnamento dell'italiano. L'adozione delle brevi Unità di Apprendimento (qui chiamate Lezioni) consente di sfruttare al meglio l'approccio induttivo, applicato sia alla grammatica, che viene scoperta dallo studente sotto la guida dell'insegnante, sia ad altri ambiti quali il lessico, la cultura, ecc. Fondamentale risulta un approccio che porta all'attivazione costante delle pre-conoscenze dello studente, come strumento per coinvolgerlo sia sul piano psico-affettivo sia su quello cognitivo.
Parliamo italiano : lezioni di lingua italiana per stranieri / Chiara Caglieris
Milano : Hoepli, copyr. 2008
Abstract: Parliamo Italiano è un corso di lingua italiana come lingua seconda per stranieri che vivono in Italia e che hanno una competenza linguistica elementare-medio-bassa A2-B1. Il testo è concepito per un pubblico ampio e tiene conto della frequente disomogeneità del livello di competenza linguistica degli studenti. La struttura del testo permette dei percorsi modulati in termini di sviluppo delle macroabilità linguistiche (ricezione orale e scritta, produzione orale e scritta e interazione) all'interno dì ogni unità didattica. Basato su un approccio comunicativo, il corso si articola su tematiche di interesse per chi vive e lavora in Italia che forniscono uno stimolo a discussione, riflessione e confronto tra le diverse realtà di partenza degli studenti.
[Nuova ed.]
Milano : A. Vallardi, copyr. 2008
Abstract: Un manuale pensato per gli inglesi che viaggiano, vivono e lavorano in Italia, in modo da parlare e capire senza fatica la lingua italiana.
Milano : A. Vallardi, stampa 2007
Abstract: Per gli arabi che viaggiano, vivono, lavorano in Italia. Per parlare e capire senza fatica l'italiano
Perugia : Guerra, [2009]
Abstract: Arrivo in Italia è una raccolta di dialoghi e testi informativi che favoriscono l'apprendimento iniziale dell'italiano come lingua straniera di livello A1-A2 e delle sue strutture principali. I destinatari possono essere tutti quelli che si avvicinano all'italiano per la prima volta (principianti assoluti A1) e quelli che abbiamo avuto solo contatti occasionali con la lingua italiana (falsi principianti A2). Il testo si compone di 13 unità di apprendimento che presentano situazioni comunicative di alta frequenza finalizzate all'acquisizione di quella competenza linguistica necessaria ed indispensabile per muoversi in un reale contesto di comune vita italiana. La struttura di ogni unità è articolata in base alle indicazioni fornite dal Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue ed è suddivisa in cinque sezioni: Presentazione del tema dominante l'unità, Prova di comprensione, Prova di competenza, Funzioni comunicative, Produzione scritta ed orale. Ogni unità, inoltre, è completata da una sintesi grammaticale e da brevi notizie e curiosità tipiche della vita italiana per un approfondimento socio-culturale del Paese Italia.
A regola d'arte : storia e geografia del campo letterario italiano (1902-1936) / Anna Baldini
Macerata : Quodlibet, 2023
Quodlibet studio. Letteratura tradotta in Italia
Abstract: Questo libro disegna il panorama letterario italiano di inizio '900 come una storia di persone e delle loro traiettorie, ambizioni e creazioni. Protagonisti non sono solo scrittori canonizzati come Montale, Pirandello e Svevo, ma anche chi rimane spesso invisibile alla narrazione letteraria: editori e organizzatori culturali, traduttori e traduttrici, autori usciti dal canone come Bontempelli e Da Verona, Marinetti e Papini. Le loro relazioni danno vita a un intreccio di alleanze e conflitti che genera le regole dell'arte valide in un determinato periodo: cosa si deve e non si deve scrivere, se si vuole diventare un autore o un'autrice prestigiosi? Con quali criteri editori e critici valutano le opere letterarie? Quali generi sono praticabili, quali contenuti inaccettabili, quali forme accantonate come obsolete? Che cosa si importa dalle altre letterature, e perché? La battaglia sulle regole dell'arte dà forma a una geografia letteraria mobile, che fa perno sulle città - Firenze, Napoli, Roma, Milano, Torino e Parigi - che sono state luoghi di incrocio e snodo nelle traiettorie biografiche dei protagonisti del campo letterario italiano di inizio secolo.