Trovati 54 documenti.
Trovati 54 documenti.
GSE, 2021
Abstract: Prima traduzione italiana, con testo originale a fronte, della famosa raccolta di 13 ballate "Kytice", scritta nella prima metà dell'Ottocento da Karel Jaromír Erben, il maggior poeta e folklorista ceco del XIX secolo.
Tom & Jerry [Videoregistrazione] : le grandi sfide : vol. 3
[S.l.] : Warner Home Video, 2010
Roma : Fondo Pier Paolo Pasolini, 1991
[V Brnè] : Nakladatelstvi Blok, [1974?]-
V Brne : Musejni spolek v Brne, [1946]-
Il mondo di Jan Svankmajer : 14 cortometraggi : 1964-1989
Rarovideo, 2009
Abstract: Raccolta di 14 cortometraggi del regista d'animazione Jan Svankmajer.
Kosiciach : Vychodoslovenske muzeum, 1960-1964
Abstract: [Geologia] [Europa, Cecoslovacchia]
Kosiciach : Vychodoslovenske muzeum, 1965-1971
Abstract: [Fauna, Flora, Europa, Cecoslovacchia]
Ruzomberok : Liptovske' muzeum, [197-?]-
Abstract: [Preistoria, Europa, Cecoslovacchia]
Warner Home Video, [2012]
Abstract: Quanto velocemente riuscite a dire 'un mare di guai'? Quando la Mister Inc. va in campeggio nel Grande Northwest, scopre di essere seguita da impronte di zampe misteriose in 'Chi ha paura del lupo mannaro?' In 'Lupo mannaro al chiaro di luna', un lavoro come guardiano di una casa in Gargole Street trasforma Scoob-Doo in una bestia ululante. E quando Scoob-Doo decide di far visita ai suoi parenti a Doo Manor, l'agenzia investigativa Scoob-Doo finisce con l'investigare su una maledizione in 'The Were-Doo of Doo-Manor'. Siamo proprio fuori strada in fatto di alberi genealogici! Un caso dopo l'altro, senza sosta, in questa raccolta da far rizzare i capelli che ha come protagonista il nostro divertentissimo e adorabile Scood-Doo!
Ferda Mavrenec / Onderj Sekora
Praha : Albatros, 1992
La donna al plurale / Vitezslav Nezval ; a cura di Giuseppe Dierna
Torino : Einaudi, copyr. 2002
Abstract: Raccolta di chiara ispirazione surrealista, il volume è una fastosa sequela di fantasiose variazioni sul tema della donna: la donna vista appunto al plurale, con similitudini, metafore ardite, divertiti giochi d'immagini. La raccolta poetica è uscita a Praga nel 1936 e l'atmosfera che si respira fra i versi è quella magica e passionale dei testi degli amici e sodali parigini Breton ed Eluard, o dei romanzi-collage di Max Ernst.
La baracca rossa / Ota Hofman ; [traduzione di Gaetano Minuta]
Firenze : Giunti Marzocco, 1977
Praemium ; 21
Praha : Stàtnì zidovské muzeum v Praze, 1984
Lidové umení z Cech, Moravy a Slezska / napsala Jitka Stanková ; fotografoval Ludvík Baran
Praha : Panorama, c1987
[Roma] : Fandango Home Entertainment, 2007
Abstract: Praga, 1988. L'anziano Louka, esimio violoncellista disoccupato, indebitato escapolo sottaniere, accetta per denaro di sposare una russa, madre di Kolja dicinque anni, per permetterle di acquisire la cittadinanza ceca. Ottenutala, ladonna se ne va in Germania, lasciando Kolja alla nonna che, pero' ha un infartoe muore. Kolja passa a Louka. Il musicista non parla il russo, il bambino nonsa il ceco. Intanto la macchina burocratica si mette in moto. Si vorrebbemandare Kolja in un brefotrofio russo, ma a' ormai la fine del 1989 e il regimesocialista crolla.
Hvezdarska rocenka ... / Hvezdarna a planetarium hl m. Prahy
Praha : Pavel Prihoda za kolektiv, [1921?]-