Trovati 16 documenti.
Trovati 16 documenti.
E poi... / Guillaume Musso ; traduzione di Fabrizio Ascari
Milano : La nave di Teseo, 2020
I delfini best seller ; 53
Abstract: A otto anni il piccolo Nathan si butta in un lago per salvare una bambina e resta sott'acqua. Il suo cuore si ferma, i medici non hanno speranze ma il giovane eroe ritorna alla vita, contro ogni previsione. Vent'anni più tardi, Nathan è un brillante avvocato newyorkese con una carriera invidiabile pagata a caro prezzo: tra lui e la moglie Mallory la distanza è cresciuta silenziosamente finché lei è tornata a San Diego dai genitori, portando con sé anche la loro adorata figlia Bonnie. Ferito dal divorzio e rimasto solo, Nathan si rifugia ancora di più nel lavoro. Fino a quando Garrett Goodrich non fa irruzione nella sua vita, sostenendo di avere un talento molto particolare: sa riconoscere le persone che stanno per morire. Per Nathan, è arrivato il momento di capire perché era tornato in vita. Guillaume Musso ci prende per mano in un thriller sulla riscoperta dei sentimenti e delle persone importanti di cui non possiamo fare a meno.
Milano : L'ippocampo, 2011
Racconti dei saggi
Abstract: Seguiamo passo per passo le mille e una avventure dei due celebri saggi-pazzi dalle suole bucate della tradizione orale dell'oriente musulmano, tra furbizia e arte del togliersi dai guai. Queste saggezze facete arabo-turco-persiane invitano il lettore a un viaggio piacevole, in un islam dalla libertà ribelle.
Saggi su Proust / Bernard de Fallois ; traduzione di Viviana Agostini-Ouafi e Fabrizio Ascari
Milano : La nave di Teseo, 2022
Abstract: Prima di diventare uno dei più grandi editori europei, Bernard de Fallois è stato un professore. Una vocazione alla ricerca e all’insegnamento che non lo ha mai abbandonato, fino a farne uno dei più apprezzati studiosi al mondo dell’opera di Marcel Proust, di cui ha curato e pubblicato diversi inediti. Questo volume raccoglie per la prima volta in italiano i più importanti saggi proustiani di de Fallois. A partire dalle Sette conferenze su Marcel Proust, rivolte sia ai nuovi lettori sia a chi a quelle pagine decide di ritornare, lezioni capaci di illuminare i temi dell’opera come un’appassionante indagine letteraria: come ha composto Proust il suo romanzo? cos’è un “personaggio proustiano”? che parte hanno nella sua opera il comico, l’amore, la riflessione metafisica e l’arte? L’Introduzione alla Ricerca del tempo perduto, un esempio unico di sintesi e limpidezza, offre un compendio essenziale per leggere in modo consapevole il romanzo della vita di Proust, per ammirarne la novità e misurarne la grandezza. Un percorso arricchito da una raccolta di massime e riflessioni, scelte tra le pagine della Recherche, che ricollega il suo autore alla grande tradizione di Montaigne, Pascal e Balzac. Marcel Proust paragonò il suo libro a una cattedrale, che richiede di fare un passo indietro per coglierne la bellezza, per apprezzarne ogni dettaglio, ogni figura, ogni personaggio. Queste pagine confermano Bernard de Fallois come uno dei maestri più autorevoli con cui iniziare questo viaggio.
L'ispettore Cadavre / Georges Simenon ; traduzione di Fabrizio Ascari
Milano : RCS Quotidiani, 2009
Max / Sarah Cohen-Scali ; traduzione dal francese di Fabrizio Ascari
Milano : L'ippocampo, c2016
Abstract: Max è il prototipo perfetto del programma Lebensborn iniziato da Himmler. Donne selezionate dai nazisti mettono al mondo puri rappresentanti della razza ariana, gioventù ideale destinata a rigenerare la Germania e poi l'Europa occupata dal Reich. Da pochi minuti prima della sua nascita Max personifica il male e descrive in prima persona di cosa sono capaci gli uomini in tempo di guerra. Assiste ai numerosi crimini commessi dai nazisti ed è tuttavia orgoglioso di far parte di questo sistema di cui ammira i codici. Sogna di frequentare la scuola di formazione per i futuri leader nazisti e di uccidere impunemente, cresce con l'ossessione di un mondo migliore e dell'invasione dell'Europa da una cosiddetta razza superiore. Prova un odio viscerale per gli ebrei. Max è già prestabilito come il Führer lo vuole. Solo dopo l'incontro e l'amicizia con Lukas, un giovane ebreo polacco, ribelle che si finge nazista, Max vedrà scosse tutte le sue certezze e prenderà coscienza dell'ingiustizia che si trova ad affrontare. Finalmente si presenterà agli occhi del lettore non più come un nemico, ma come vittima dell'indottrinamento nazista.
Milano : Bompiani, 2016
Abstract: Giustapponendo liberamente prosa, versetti e versificazione classica (soprattutto nella forma dell'ottosillabo e dell'alessandrino), la poesia di Michel Houellebecq è, come i suoi romanzi, fortemente radicata nel mondo contemporaneo. Spesso d'altronde Houellebecq si è servito della poesia come matrice per le opere romanzesche.
Milano : Bompiani, 2016
Abstract: Giustapponendo liberamente prosa, versetti e versificazione classica (soprattutto nella forma dell'ottosillabo e dell'alessandrino), la poesia di Michel Houellebecq è, come i suoi romanzi, fortemente radicata nel mondo contemporaneo. Spesso d'altronde Houellebecq si è servito della poesia come matrice per le opere romanzesche.
Oscar e la dama in rosa / Eric-Emmanuel Schmitt ; traduzione di Fabrizio Ascari
Milano : San Paolo, c2004
Collezione oro ; 3
Senza ritorno / Kressmann Taylor ; [traduzione di Fabrizio Ascari]
[Milano] : BUR, 2012
BURContemporanea
Abstract: Karl Hoffmann, figlio di un pastore luterano di Magdeburgo, decide di seguire le orme paterne e si iscrive alla facoltà di teologia di Berlino. Sono gli anni Trenta del Novecento, e la Germania è in completa rovina. Mentre l'inflazione mangia interi patrimoni nel giro di pochi giorni, tensioni sociali fortissime sconvolgono la debole repubblica di Weimar e il popolo tedesco, abbacinato dalle promesse di una Germania di nuovo ricca e potente, dà il potere a un nuovo e aggressivo leader politico: Adolf Hitler. Quando il nuovo regime cerca di rendere l'Università e la stessa Chiesa luterana strumenti di diffusione della propaganda, Karl si unisce con altri compagni a un'organizzazione clandestina.
L'ispettore Cadavre / Georges Simenon ; traduzione di Fabrizio Ascari
Milano : Fabbri, [2003]
Le grandi inchieste del commissario Maigret
Il porto delle nebbie / Georges Simenon ; traduzione di Fabrizio Ascari
Milano : Fabbri, [2003]
Le grandi inchieste del commissario Maigret
Abstract: Il piccolo porto di Ouistreham, Bassa Normandia, è immerso nella nebbia, una nebbia silenziosa che sembra invadere tutto: le strade, le case, perfino i caffè in cui si muovono ormai quasi invisibili i suoi abitanti. Maigret vi arriva per accompagnare un uomo che ha perso la memoria e che subito dopo vi perderà la vita... un caso memorabile per il commissario.
L'uomo che credeva di non avere più tempo / Guillaume Musso ; [traduzione di Fabrizio Ascari]
Milano : Mondolibri, stampa 2006
La possibilità di un'isola / Michel Houellebecq ; [traduzione di Fabrizio Ascari]
Milano : Mondolibri, stampa 2006
Ejzenstejn / Dominique Fernandez ; con una nota di Renato Tomasino.
Palermo : Sellerio, 1980
Prisma ; 31
Blu : storia di un colore / Michel Pastoureau ; traduzione di Fabrizio Ascari
Nuova ed.
Milano : Ponte alle Grazie, 2022
Abstract: La storia del blu è un autentico rebus storico: per i popoli dell'antichità, questo colore contava poco; per i romani era il colore dei barbari e aveva connotazioni negative. Oggi, il blu è di gran lunga il colore preferito in tutta Europa e la sua popolarità distanzia di molto quella del verde e del rosso. C'è stato, dunque, nel corso dei secoli, un rovesciamento completo dei valori. Il libro si concentra su tale rovesciamento. Mostra dapprima il disinteresse per il blu nelle società dell'antichità e dell'alto Medioevo; poi segue in tutti i campi l'ascesa progressiva e la considerevole valorizzazione dei toni blu a partire dal XII secolo, soprattutto nell'abbigliamento e nella vita quotidiana. Enfatizza i valori sociali, morali, artistici e religiosi di questo colore fino al periodo romantico. Infine mette in risalto il trionfo del blu nell'epoca contemporanea, stende un bilancio dei suoi usi e dei suoi significati e si interroga sul suo futuro.
Con beneficio d'inventario / / Marguerite Yourcenar ; [traduzione di Fabrizio Ascari]
Milano : Bompiani, 1985
Nuovo portico ; 40