Trovati 12994 documenti.
Trovati 12994 documenti.
Vivere in Europa : un confronto in cifre / Roberto Ippolito
Roma : Laterza, 2002
Abstract: I film visti in un anno e i dischi comprati, il livello di disonestà e il grado di attenzione per l'ambiente, il numero dei disoccupati e quello dei figli nati dal matrimonio, le strade più pericolose e le città più care, i prezzi dell'hamburger e i letti negli ospedali: un ritratto documentato delle abitudini e degli stili di vita degli europei.
Il mito d'Europa : radici antiche per nuovi simboli / Luisa Passerini
Firenze : Giunti, 2002
Novara : Istituto geografico De Agostini, copyr. 2002
Abstract: Una guida completa alla conoscenza e all'osservazione degli uccelli presenti in Europa. 290 schede che consentono l'identificazione di oltre 450 uccelli: caratteri distintivi, distribuzione, habitat, biologia, specie affini, conservazione, dati aggiornati sull'entità delle popolazioni. 320 fotografie a colori 290 cartine con gli areali di distribuzione 80 disegni in bianco e nero.
La guerra in Europa / di Frido von Senger und Etterlin ; traduzione di Giorgio Cuzzelli
Milano : Longanesi, copyr. 2002
Abstract: Il volume è il resoconto della lunga esperienza di guerra dell'autore: la campagna di Francia e, per quanto riguarda l'Italia, la partecipazione alla difesa della Sicilia; lo sgombero della Sardegna e della Corsica; la lunga e accanita resistenza, che egli diresse e animò, per difendere Monte Cassino e la sua celebre abbazia; la ritirata attraverso la Toscana e l'arroccamento sulla Linea Gotica fino alla sconfitta e alla resa. Ma vi sono anche considerazioni sulla natura dell'alleanza con l'Italia e sul valore dei soldati italiani, riflessioni sulle controversie strategiche fra alleati e sulla propria prigionia. Ostile a Hitler, fece il suo dovere di soldato che guidava i suoi uomini cercando la vittoria ma sperando di essere sconfitto.
Natura d'Europa / [testi Milli Tanara Ubertazzi]
2. ed. riv. e aggiornata
Novara : Istituto geografico De Agostini, copyr. 2002
Abstract: 500 immagini fotografiche e disegni 50 box di approfondimento Itinerari naturalistici, quiz e glossari
Il secolo inquieto : la formazione della cultura borghese : 1815-1914 / Peter Gay
Roma : Carocci, 2002
Abstract: La formazione della cultura borghese (1815-1914) La nascita e l'affermazione della cultura borghese nell'Ottocento europeo sono state spesso viste come il trionfo di uno stile di vita conformista e pacificato, orientato soprattutto al successo economico e ai tranquilli piaceri della vita familiare. Non a caso è questo il periodo che si designa di solito come “età vittoriana”. Il libro originale e provocatorio di Peter Gay ci invita a rivedere in modo radicale questo pregiudizio storiografico. La sua è un'analisi a tutto campo delle inquietudini e dei conflitti intimi della nascente classe media, uno scavo in profondità nelle sue ansie e nei suoi dubbi, dal rapporto con il sesso a quello con il lavoro, dalle passioni politiche alla concezione della morte. L'uomo borghese, a Londra come a Parigi, a Roma come a San Pietroburgo, ne emerge in una luce ben diversa da quella del perbenista tutto affari e timore di Dio a cui siamo abituati. E il secolo dell'ascesa borghese si rivela in realtà un'epoca ben più inquieta di quanto abbiamo sempre pensato. Freud, Schnitzler, Marx, Darwin, Dickens, Proust sono solo alcuni dei protagonisti di questo inedito ritratto di gruppo dei borghesi europei del XIX secolo, a firma di uno dei maggiori storici della cultura viventi.
L'ultimo carnevale / Victor I. Stoichita, Anna Maria Coderch ; traduzione di Benedetta Sforza
Milano : Il saggiatore, copyr. 2002
Abstract: Victor Stoichita e Anna Maria Coderch partono dai Capricci, la serie di immagini grottesche e violente in cui Goya smaschera vizi e ipocrisie della sua epoca, per analizzare l'opera dell'artista ma anche l'immaginario di fine Settecento, nel quale predominano i concetti di rivoluzione e di carnevale, entrambi rivolgimenti di un ordine costituito. In quest'opera vengono presi in esame temi e immagini ricorrenti come i mondi alla rovescia, in cui le gerarchie tra servi e padroni, tra uomini e animali, maschile e femminile sono invertite; ma anche i mondi visionari di de Sade, attingendo da un vasto patrimonio di fonti che spaziano dai miti classici alla satira politica, dalla chimica alla letteratura carnascialesca.
Roma : DeriveApprodi, 2002
Abstract: Fait divers e grumi di realtà, tranches de vie e storie di migrazioni, un giro di vite sospese: per dire di un mondo sempre in movimento, in bilico tra presente e futuro. Dal rogo (con morti) in un centro di accoglienza di Trapani a Trieste città-confine (dell'anima), passando per un dedalo di industrie, piccole e grandi, alle campagne assolate e desolate fino al rapporto, da boom economico, tra banche e immigrati. Dai mori di El Eijdo in Spagna alla Gran Bretagna, dagli scontri di Bradford alla Francia delle dodici leggi sull'immigrazione in dodici anni, sino a una strana coppia, mercanti di clandestini a Lubiana. Oltre l'Oceano, il racconto a tinte forti del Venezuela, terra di migrazioni e miserie.
Rinnegati : per una storia dell'identità occidentale / Lucetta Scaraffia
2. ed.
Roma : Laterza, 2002
Quadrante ; 64
Milano : Oscar Mondadori, [2002]
Oscar storia ; 216
Roma : Sapere 2000, 2002
Inchieste e proposte ; 24
Il nuovo ordine europeo : la collaborazione nell'Europa tedesca : 1938-1945 / Yves Durand
Bologna : Il mulino, [2002]
Biblioteca storica
Milano : Guerini, 2002
Contemporanea ; 3
Europa, Europa / prefazione: Romano Prodi ; fotografie: Andrea Pistolesi, Guido Alberto Rossi
Milano : Touring club italiano, [2002]
Risorsa locale
Come si deve scrivere la storia
Liguori Editore, 01/01/2002
Abstract: Il mestiere dello storico ha sempre suscitato elogi o ostilità. Scrivere storia significa innanzitutto confrontarsi con il potere: la verità che si cerca è quella accertata o accettata? Questo libello di Luciano di Samosata si presenta come il primo trattato teorico sulla technestoriografica e sulle implicazioni di natura estetica ed etica che essa comporta. Una difesa dello scrivere storia, ma anche un atto d'accusa contro il servilismo di una storiografia alle dipendenze dei potenti.
Risorsa locale
Feltrinelli Editore, 07/04/2002
Abstract: Non è vero che tutto è già stato scritto. Prendete Venezia: che cos'altro dire di originale su una città descritta da centinaia di poeti, romanzieri e viaggiatori di tutto il mondo? Eppure l'autore di questa guida molto sui generis, molto documentata, molto innamorata, sembra esserci davvero riuscito. Facendoci strada nella sua Venezia, Tiziano Scarpa trascura il solito elenco di itinerari e monumenti. Accompagnatore corporeo, cicerone spirituale, racconta le esperienze fisiche e emotive che si possono fare soltanto nella città lagunare, in nove capitoli che danno ascolto agli organi del corpo e dell'anima: i piedi, le gambe, il cuore, le mani, il volto, le orecchie la bocca, il naso, gli occhi. Leggendole proverete le peripezie sensitive e sentimentali che si vivono solo qui: perché Venezia, prima ancora che un'anomalia urbanistica, è un modo inedito di stare al mondo, è l'esistenza reinventata da cima a fondo, è un laborioso e complicato capriccio dell'Essere. La Venezia di Scarpa ha anche una coda affascinante: un'appendice in cui si propone il meglio della letteratura sulla Serenissima e una piccola antologia di testi veneziani, fra cui un reportage tradotto per la prima volta in italiano di Guy de Maupassant, e un ritratti della città firmato dallo scrittore brasiliano Diogo Mainardi.
Risorsa locale
Teoria, didattica e prassi della traduzione
Liguori Editore, 01/01/2002
Abstract: Sono qui raccolti gli Atti del Convegno internazionaleorganizzato dal Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari della Facoltà diLingue dell'Università di Salerno (2/3 aprile/19 maggio 1998) su "Teoria,didattica e prassi della traduzione". Attraverso una nutrita serie di saggi sidelinea un appassionante dibattito su molteplici questioni che attengono al temadel tradurre. Linguisti, filosofi e storici della lingua, esperti e studiosi ditraduzione fanno il punto sulla situazione nel campo degli studi ditraduttologia. Una folta schiera di critici letterari e traduttori ragiona sull'esperienzadel tradurre poesia, romanzo, teatro. Si riflette infine sulla didattica dellatraduzione e la formazione del traduttore, i linguaggi specialistici, ilrapporto con l'editoria, le traduzioni per il cinema, il mestiere dell'interprete.
Risorsa locale
Le lettere rubate: forme, funzioni e ragioni della censura
Liguori Editore, 01/01/2002
Abstract: La censura può assumere mille forme diverse: la sua presenza, sempre occhiuta, può essere assidua e discreta, ma può anche manifestarsi in modo sfacciato e feroce; può legittimarsi attraverso le istituzioni o insidiarsi senza essere riconosciuta all'interno di ciascuno di noi; pruriginosa e proiettiva, ha potere di tagliare, di aggiungere, di inventare. Il volume affronta questo tema di permanente attualità coinvolgendo più discipline e pratiche sociali e culturali, spaziando dalla letteratura alla filologia, dalla linguistica alla storia, coprendo un arco temporale che va dal Boccaccio fino al dibattito sui testi scolastici e ai canoni linguistici e letterari contemporanei. Le questioni messe in campo riguardano tutto il processo comunicativo, dalla produzione alla ricezione, comprese le strategie di aggiramento e annullamento della censura stessa.
Risorsa locale
La pratica della traduzione. Dal francese in italiano e dall'italiano in francese
Liguori Editore, 01/01/2002
Abstract: La pratica della traduzione (dal francese in italiano e dall'italiano in francese) attraverso una descrizione articolata della prassi traduttiva messa in atto dai traduttori, cerca di sfatare il cliché secondo cui la traduzione dall'italiano al francese (e viceversa) sarebbe operazione priva di insidie e fornisce una serie di suggerimenti pratici utili a superarle. Il lavoro, aperto da un'introduzione storico-metodologica, si sviluppa in quattro sezioni dedicate rispettivamente alle quattro modalità prevalenti della prassi traduttiva tra le due lingue: la trasposizione, la modulazione, l'adattamento e la trascrizione. In ognuna di esse una fitta serie di esempi tratti da autori letterari, ma anche da testi pubblicitari, da fumetti e così via, individua i procedimenti e le strategie più usate, delineando un quadro di riferimenti essenziali per l'apprendista traduttore. L'appendice di testi "particolari" con traduzione a fronte che conclude il volume ne fa uno strumento utile e maneggevole anche per la didattica.