Trovati 46 documenti.
Trovati 46 documenti.
Milano : Bompiani, 2000
Testi a fronte ; 5
14. ed.
[Rizzoli], 2000
Abstract: Raccolta di 358 favole
Sugli dei e il mondo / Salustio ; a cura di Riccardo Di Giuseppe
Milano : Adelphi, copyr. 2000
Abstract: Maestro, braccio destro e successore designato di Giuliano l'Apostata, Salustio concepì questo mirabile trattatello quando lo scontro fra paganesimo e cristianesimo era giunto al suo apice. E raramente su questi vasti temi erano state allineate formule tanto illuminanti come questo aureo libello (secondo la definizione di Athanasius Kircher), che rappresenta, in particolare, il viatico migliore per chiunque voglia avvicinarsi al mito. Testo greco a fronte.
Antigone ; Edipo re ; Edipo a Colono / Sofocle ; introduzione, traduzione, e note di Franco Ferrari
[Milano : Rizzoli], 2000
Abstract: Un cadavere putrescente su cui uccelli e cani banchettano. Una lotta mortale intorno al destino di questo corpo. Uno scontro sulla legge e sulla giustizia, sull'ordine e sull'obbedienza. Antigone contro Creonte. Il teatro di Sofocle ha consegnato alla tradizione occidentale un nodo tragico infinitamente riattraversato e interrogato, dall'antichità ai traumi del secolo breve. Ma che cosa ricorre effettivamente sulla scena? Quali problemi e insieme quali fraintendimenti risuonano a partire dall'antico duello verbale?
Le confutazioni sofistiche / Aristotele ; introduzione, traduzione e commento di Marcello Zanatta
2. ed
[Milano : Rizzoli], 2000
4. ed
[Milano : Rizzoli], 2000
Abstract: I quindici brevi Dialoghi delle cortigiane sono forse l'opera più originale e curiosa di Luciano di Samosata. Servendosi di uno stile semplice e diretto, l'autore ritrae magistralmente il mondo equivoco delle cortigiane, con i suoi amori, le sue gelosie, i suoi interessi, le sue maldicenze. A differenza di altri scritti di Luciano, insieme alla consueta vena pungente e corrosiva, troviamo qui una particolare delicatezza nella descrizione dei caratteri e dei sentimenti, che oltre a rendere più realistici e credibili i personaggi dei vari dialoghi, contribuisce a fare di quest'opera un gioiello di equilibrio e grazia.
Dell'interpretazione / Aristotele ; introduzione, traduzione e commento di Marcello Zanatta
4. ed
[Milano : Rizzoli], 2000
L'Apocalisse di Giovanni / con le xilografie di Albrecht Durer ; a cura di Alfred Wikenhauser
3. ed
Milano : Rizzoli, 2000
Fedone / traduzione e note di Manara Valgimigli ; introduzione e note aggiornate di Bruno Centrone
Roma : Laterza, 2000
Abstract: Le opere fondamentali del pensiero filosofico di tutti i tempi. In edizione economica, con testo a fronte e nuovi apparati didattici. Testo originale nell'edizione di John Burnet, traduzione e note di Manara Valgimigli, introduzione e note aggiornate di Bruno Centrone.
Milano : A. Mondadori
Abstract: Pitagora, vissuto intorno al 530 a.C., viene solitamente ricordato come padre della scienza matematica e come insigne e originale filosofo, anche se è chiaro agli studiosi che il maestro di Samo considerava la ricerca scientifica e lo studio della matematica come un semplice mezzo per un fine più alto: la purificazione dell'anima, necessaria per raggiungere la vera sapienza. La presente raccolta delle opere di Pitagora e delle testimonianze intorno alla vita e alla dottrina del maestro, vuole appunto ridare il giusto rilievo a questa dimensione preziosa anche per noi oggi, ma rimasta in ombra dalla divulgazione successiva. Testo greco a fronte.
3. ed. riv.
Roma : Laterza, 2000
Abstract: Le opere fondamentali del pensiero filosofico di tutti i tempi. In edizione economica, con testo a fronte e nuovi apparati didattici, le traduzioni che hanno definito il linguaggio filosofico italiano del Novecento. Testo originale nell'edizione di John Burnet, traduzione e note di Manara Valgimigli, introduzione di Anna Maria Ioppolo, note aggiornate di Anna Maria Ioppolo.
2000
Fa parte di: Pausanias <110-180>. Guida della Grecia / Pausania
Abstract: Continua l'itinerario di Pausania attraverso le regioni del Peloponneso. In questo settimo libro, dedicato all'Acaia, la descrizione dei luoghi si apre ad abbracciare un panorama storico e geografico molto vasto: di lì infatti mossero i coloni che popolarono quella parte dell'Asia Minore denominata Ionia, le cui vestigia sono tuttora visibili al visitatore appassionato di archeologia. Testo originale a fronte.
Paris : Les Belles Lettres, 2000
Collection des universités de France. Série grecque ; 398
Fa parte di: Les alchimistes grecs
Edipo re / Sofocle ; traduzione di Salvatore Quasimodo ; introduzione di Gilberto Finzi
Milano : A. Mondadori, stampa 2000
Abstract: Tragedia della conoscenza: Edipo è colui che sa ma resta accecato dalla sua volontà di sapere. Tragedia degli affetti: la ricerca delle proprie origini famigliari si risolve in loro distruzione. Tragedia politica: Edipo è il pharmakos, il rimedio, che va scacciato perché divenuto esso stesso causa di male. Il testo di Sofocle è qui tradotto e commentato evidenziandone la ricchezza e ambiguità semantica. Un'ambiguità - il doppio significato negativo e positivo delle parole - che sta a fondamento di quella che è per eccellenza la tragedia greca. Un modello ancor oggi indispensabile per interpretare i conflitti che attraversano l'esistenza, nei suoi aspetti privati e pubblici.
Ratio et usus : dibattiti antichi sulla dottrina delle figure / Ilaria Torzi
Milano : Vita e pensiero, copyr. 2000
Abstract: Il volume si propone un'indagine sulla dottrina delle figure, analizzando le opere dei tecnografi sia greci sia latini, in un arco di tempo che spazia dai primi secoli della nostra epoca all'inizio del Medioevo. Dopo una panoramica sul significato dei termini tropo e fgura, si prendono in considerazione tre procedimenti stilistici: prolepsis, hypallage e hyperbaton, evidenziando l'evoluzione del loro significato nel corso dei secoli e nelle diverse tradizioni: retorica, grammaticale ed esegetica. È messo in luce in particolare l'intersecarsi dei loro campi semantici, laddove l'accezione riguarda un'anticipazione come variazione del consueto ordine verbale e lo sfumare della loro valenza fino a toccare quella di altri stilemi come syllepsis o metonymia, portatori, in origine, di significati affatto diversi.
[Milano] : Fabbri, 2000
I grandi classici latini e greci
6. ed
2000
Fa parte di: Herodotus. Storie / Erodoto ; traduzione di Augusta Izzo D'Accinni ; note di Daniela Fausti