Trovati 16287 documenti.
Trovati 16287 documenti.
Il gatto che aveva sessanta vibrisse / Lilian Jackson Braun ; traduzione di Lydia Lax
Milano : A. Mondadori, 2008
Il giallo Mondadori ; 2956
Abstract: C'è fermento a Pickax: da un lato i preparativi della prima teatrale scritta niente meno che da Jim Qwilleran, dall'altro gli allestimenti per un'esposizione di stravaganti cappellini femminili. Ma non tutto è sipario e piume. Che cosa ha spinto la compagna di Qwilleran a partire per Parigi? Quale enigma si nasconde dietro la morte improvvisa di una giovane donna punta da un insetto? Koko Yum Yum sono gli unici che potrebbero avere le risposte, grazie alle loro ultrasensibili sessanta vibrisse...
In fondo al baratro / Stuart Pawson ; traduzione di Giampaolo Casati
Milano : A. Mondadori, 2008
Il giallo Mondadori ; 2963
I racconti del borgo antico / testi: Flavia Velati ; illustrazioni, art director: Fiorenza Guanetti
Rancio Valcuvia : Comune di Rancio Valcuvia, 2008
Firenze : Kunsthistorischen Institut, 2008
Portogruaro : Fondazione Antonio Colluto, stampa 2008
L'album ; 14
Da grande farò il calciatore [Audioregistrazione] / Luigi Garlando ; lettore Cristina Gianni
Feltre : Centro internazionale del libro parlato, [2008]
Il seminario / Jacques Lacan ; testo stabilito da Jacques-Alain Miller
Torino : Einaudi, 2008-
Fiat 600 : il simbolo del "Boom"
Milano : Fabbri, [2008]
Quattroruote collection ; 5
Maigret e i vecchi signori / Georges Simenon ; traduzione di Barbara Bertoni
Milano : Adelphi, copyr. 2008
Abstract: È un fulgido maggio, che a Maigret ricorda la prima comunione e l'infanzia. Quasi una premonizione. Perché non appena comincia a indagare sull'assassinio del conte Armand de Saint-Hilaire, illustre ex ambasciatore ucciso con quattro colpi di revolver nel suo studio in rue Saint-Dominique, il commissario ha davvero l'impressione di regredire pericolosamente all'infanzia, quando a Saint-Fiacre la contessa appariva, a lui, figlio dell'intendente del castello, nobile, elegante e irraggiungibile come l'eroina di un romanzo popolare. Insigni diplomatici, funzionari beffardi e pieni di sicumera, quartieri eleganti, residenze squisitamente armoniose. Proprio l'ambiente in cui Maigret si sente più a suo agio, non c'è che dire. E la fase di impregnazione con cui s'inaugura ogni sua inchiesta è questa volta più che mai fatta di esitazione, impaccio, timidezza. E poi tutti sembrano irreali, sfocati, inconsistenti, quasi appartenessero a un mondo svanito: il conte, Isi - la principessa cui ha dovuto rinunciare ma che ha continuato ad amare, da lontano, con incrollabile tenacia, per cinquant'anni, come se fosse una creatura eterea e soprannaturale -, la devota governante Jaquette, che ha lo sguardo fisso di certi uccelli, il gelido nipote Alain. L'unico dato reale sono i quattro colpi di pistola che l'assassino ha sparato con ferocia. Un caso frustrante, un delitto privo di una spiegazione plausibile. Condurre a termine l'inchiesta, per Maigret, è come acchiappare una nuvola. O il passato.
Scintilla e i gatti di città / [scritto da Francesca Segato ; illustrato da Manuela Paoletti]
[Monselice] : Zampanera, copyr. 2008
Urlaubslesebuch / Versammelt von Lutz-W. Wolff
München : Deutscher Taschenbuch, 2008
71: Marsilli-Massimino da Salerno
Roma : Istituto della Enciclopedia italiana, 2008
Roma : Istituto della Enciclopedia italiana, 2008
Miranda / Antonio Fogazzaro ; a cura di Daniela Marcheschi
Bologna : Edizioni Nuova S1, [2008]
La poesia della nuova Italia
Scultura a Noale / a cura di Federico Pigozzo
Caselle di Sommacampagna : Cierre, 2008
Pt. 1: L' impressionismo in Francia / di Peter H. Feist
Hong Kong : Taschen
Fa parte di: La pittura dell' impressionismo : 1860-1920 / a cura di Ingo F. Walther
Un matrimonio di convenienza / Kasey Michaels ; [traduzione di Federica Isola Pellegrini]
Milano : Harlequin Mondadori, 2008
I grandi romanzi storici ; 628
Don't say that word / written by Alan Katz ; illustrated by David Catrow
London : Simon and Schuster, 2008
[Vol. 1]: Libro per lo studente
Abstract: Il corso è particolarmente efficace e idoneo per quegli studenti la cui lingua materna sia tipologicamente distante dall'italiano e/o con un sistema grafico non-alfabetico (cinesi, giapponesi, coreani, vietnamiti, tailandesi, arabofoni...).
La Buffa / Giulio Camber Barni ; con uno scritto di Umberto Saba
Trieste : Il ramo d'oro, 2008
Abstract: Le poesie che Barni volontario combattente, scrisse in trincea tra il 1915 e il 1918, apparvero in 12 puntate dal 6 ottobre 1920 al 1 gennaio 1921, sul settimanale repubblicano della Venezia Giulia L'Emancipazione. Alla redazione del giornale Camber arriva di fretta e all'ultimo momento con il dattiloscritto ricopiato dai suoi numerosi quadernetti militari. Questi erano zeppi di annotazioni e liriche scritte in trincea, tra un'azione e l'altra. La Buffa si intitolava quella serie di scritti di guerra e si riferiva al nomignolo, dato dagli stessi soldati, all'arma della fanteria. Una poesia priva di autocompiacimento letterario e del luogo comune del poeta soldato da risultare, nel senso più autentico del termine, una poesia popolare.